<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://feeds.qzone.qq.com/rss.xsl" version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:qz="http://qzone.qq.com">
<channel>
<title><![CDATA[candy]]></title>
<description><![CDATA[嘴角撐起dě微笑]]></description>
<link>http://181802010.qzone.qq.com</link>
<lastBuildDate>Thu, 04 Dec 2008 19:37:04 GMT</lastBuildDate>
<generator>Qzone</generator>
<language>zh-cn</language>
<copyright>Copyright (C), 2005-2008, Tencent Tech. Co., Ltd.</copyright>
<pubDate>Sat, 15 Nov 2008 06:00:52 GMT</pubDate>

<item>
<title><![CDATA[爱情树]]></title>
<link>http://181802010.qzone.qq.com/blog/1224750391</link>
<description><![CDATA[<b><font face='' color='#3300ff' size=''> einer Landstra?e in Süddeutschland im Schwarzwald spricht vor 500 Jahren ein Liebesbaum. <br>在德国南部黑森林的公路上，有一棵流传五百年的爱情树 <br><br>Die Leute sagen, er kann die Liebe der Menschen beschützen. <br>据说，可以守护人们的爱情 <br><br>Solange man ein Liebesbrief in das Loch des Baums liegt. <br>只要把信投进爱情树的树洞里 <br><br>Das Loch im Baum wird die Liebesbuchstaben beschützen. <br>树洞会为所有的情书阻挡风雨 <br><br>Damit wird die Liebe der Menschen beschützt. <br>护卫著人们的爱情。 <br><br>Ein junger Mann ist von dieser Geschichte tief geberüht und beschli?t Postbote zu werden... <br>有一个年轻人被这个故事深深感动，决定成为一个邮差 <br><br>Sein ganzes Leben lang, Liebesbriefe zu zustellen... <br>用他一生的时间，为人们送爱情的信</font></b>]]></description>
<category><![CDATA[情感天地]]></category>
<author><![CDATA[181802010@qq.com(candy)]]></author>
<comments>http://181802010.qzone.qq.com/blog/1224750391#comment</comments>
<qz:effect>142606848</qz:effect>
<pubDate>Thu, 23 Oct 2008 08:26:31 GMT</pubDate>
<guid>http://181802010.qzone.qq.com/blog/1224750391</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[来看哈~~@.@]]></title>
<link>http://181802010.qzone.qq.com/blog/1221484650</link>
<description><![CDATA[<b><font face='' color='#6633cc' size='3'>男人=吃饭+ 睡觉+挣钱 </font></b><br><font face='' color='#6633cc' size='3'><b>猪=吃饭+ 睡觉 </b></font><br><font face='' color='#6633cc' size='3'><b>男人=猪+挣钱 </b></font><br><font face='' color='#6633cc' size='3'><b>猪=男人-挣钱 </b></font><br><font face='' color='#6633cc' size='3'><b>所以男人不挣钱等于猪。 </b></font><br><font face='' color='#6633cc' size='3'><b>女人=吃饭+ 睡觉+花钱。 </b></font><br><font face='' color='#6633cc' size='3'><b>猪=吃饭+ 睡觉。代入上式得： </b></font><br><font face='' color='#6633cc' size='3'><b>女人=猪+花钱。移项得： </b></font><br><font face='' color='#6633cc' size='3'><b>女人-花钱=猪。 </b></font><br><font face='' color='#6633cc' size='3'><b>结论：女人不花钱的都是猪。 </b></font><br><font face='' color='#6633cc' size='3'><b>男人为了让女人不变成猪而挣钱！ </b></font><br><font face='' color='#6633cc' size='3'><b>女人为了让男人不变成猪而花钱！ </b></font><br><font face='' color='#6633cc' size='3'><b>男人+女人=吃饭+睡觉+挣钱+吃饭+睡觉+花钱（-挣钱）=2X(吃饭+睡觉)=两头猪</b></font>]]></description>
<category><![CDATA[玩一下]]></category>
<author><![CDATA[181802010@qq.com(candy)]]></author>
<comments>http://181802010.qzone.qq.com/blog/1221484650#comment</comments>
<qz:effect>8389120</qz:effect>
<pubDate>Mon, 15 Sep 2008 13:17:30 GMT</pubDate>
<guid>http://181802010.qzone.qq.com/blog/1221484650</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[‖迷藏‖青春被分割成无数的小段。]]></title>
<link>http://181802010.qzone.qq.com/blog/1217416631</link>
<description><![CDATA[          <font face='' color='#c0c0c0' size=''>青春<font face='' color='#cccccc' size=''>の迷藏，峩来唠叨几句。</font><br></font><font face='' color='#c0c0c0' size=''>七月，一个感伤旳季节，因为赶上青春路旳间隙。</font><br><font face='' color='#c0c0c0' size=''>迷藏，有些东西，需藏起来，待多年以后再回忆。</font><br><font face='' color='#c0c0c0' size=''>峩昰个罗嗦旳人，尤其在青春间隙旳时候更罗嗦。</font><br><font face='' color='#c0c0c0' size=''>恰好又是在七月，这个让我变得无限感慨旳季节。</font><br><font face='' color='#c0c0c0' size=''>我写旳东西，连自己都觉得很白痴。一直都如此。</font><br><font face='' color='#c0c0c0' size=''>现在又恰好昰唠叨旳季节，所以写旳大多是废话。</font><br><font face='' color='#c0c0c0' size=''>唠叨旳不是很多。能憋出这些来已经很不容易了。</font>]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[181802010@qq.com(candy)]]></author>
<comments>http://181802010.qzone.qq.com/blog/1217416631#comment</comments>
<qz:effect>8389120</qz:effect>
<pubDate>Wed, 30 Jul 2008 11:17:11 GMT</pubDate>
<guid>http://181802010.qzone.qq.com/blog/1217416631</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[史上最牛验证码~o(∩_∩)o...哈哈]]></title>
<link>http://181802010.qzone.qq.com/blog/1216990271</link>
<description><![CDATA[<br><img src='http://bbs.oblog.cn/skins/default/filetype/jpg.gif' border='0' />此主题相关图片如下：<br><a href='http://bbs.oblog.cn/UploadFile/2008-4/20084917153142833.jpg' target='_blank'><img src='http://bbs.oblog.cn/UploadFile/2008-4/20084917153142833.jpg' border='0' /></a><br><br> <br><br><img src='http://bbs.oblog.cn/skins/default/filetype/jpg.gif' border='0' />此主题相关图片如下：<br><a href='http://bbs.oblog.cn/UploadFile/2008-4/2008491716494925.jpg' target='_blank'><img src='http://bbs.oblog.cn/UploadFile/2008-4/2008491716494925.jpg' border='0' /></a><br><br><br><br> <br><br><img src='http://bbs.oblog.cn/skins/default/filetype/jpg.gif' border='0' />此主题相关图片如下：<br><a href='http://bbs.oblog.cn/UploadFile/2008-4/20084917164396551.jpg' target='_blank'><img src='http://bbs.oblog.cn/UploadFile/2008-4/20084917164396551.jpg' border='0' /></a><br> <br><br> <br><br><img src='http://bbs.oblog.cn/skins/default/filetype/jpg.gif' border='0' />此主题相关图片如下：<br><a href='http://bbs.oblog.cn/UploadFile/2008-4/20084917165464044.jpg' target='_blank'><img src='http://bbs.oblog.cn/UploadFile/2008-4/20084917165464044.jpg' border='0' /></a><br><br> <br> <br><br><img src='http://bbs.oblog.cn/skins/default/filetype/jpg.gif' border='0' />此主题相关图片如下：<br><a href='http://bbs.oblog.cn/UploadFile/2008-4/20084917171311024.jpg' target='_blank'><img src='http://bbs.oblog.cn/UploadFile/2008-4/20084917171311024.jpg' border='0' /></a><br>]]></description>
<category><![CDATA[休闲搞笑]]></category>
<author><![CDATA[181802010@qq.com(candy)]]></author>
<comments>http://181802010.qzone.qq.com/blog/1216990271#comment</comments>
<qz:effect>513</qz:effect>
<pubDate>Fri, 25 Jul 2008 12:51:11 GMT</pubDate>
<guid>http://181802010.qzone.qq.com/blog/1216990271</guid>
</item>

</channel>
</rss>

